0

Out of 0 Ratings

Owner's of the Weber Gas Grill Weber Genesis S-310 Natural Gas gave it a score of 0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    0 out of 5
  • Durability

    0 out of 5
  • Maintenance

    0 out of 5
  • Performance

    0 out of 5
  • Ease of Use

    0 out of 5
of 2
 
E-310
- S-310
E-330
- S-330
310
330
330
54364 US 05/20/15
LP/NG
US ENGLISH
25
20
16
17
19
22
26
28
27
8
8
9
18
21
14
2
2
4
5
1
1
1
7
6
24
25
13
12
23
23
11
10
15
22
1
2
23
28
18
19
20
24
330
22
26
27
330
21
330
25
INSTRUCTIONS POUR LE DEBALLAGE
Grille de maintien au
chaud - 1
Panneau de
commande - 1
Panneau du châssis
droit - 1
Panneau du châssis
gauche - 1
Tablette latérale
gauche - 1
Déflecteur de vent - 1
Support de châssis arrière - 1
Support de châssis avant - 1
Panneau inférieur - 1
Panneau arrière - 1
Grille de cuisson - 2
Barre Flavorizer
®
- 5
Assemblage du
boîtier de cuisson - 1
Assemblage du
couvercle - 1
Assemblage du
brûleur latéral - 1
Plateau amovible
de récupération des
graisses - 1
Roulette à
verrouillage - 2
Roulette - 2
Support pour égouttoir - 1
Graduation du réservoir - 1
Déflecteur de chaleur - 2
Egouttoir - 1
Egouttoir jetable - 1
Bouton de commande - 3
Bouton Sear Station
®
- 1
Poignée de la porte - 2
Panneau de la porte gauche - 1
Panneau de la porte droite - 1
Porte-allumette - 1
Tablette du brûleur latéral - 1
SAC DE
QUINCAILLERIE
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
OUTILS NECESSAIRES :
m
IMPORTANT : POUR ALIGNER
CORRECTEMENT LE CADRE
ET LES PORTES, ASSEMBLEZ
LE GRILL SUR UNE SURFACE
PLANE ET A NIVEAU.
Tablette latérale droite - 1
Avant d’installer un composant, retirez le film
protecteur de la pièce en acier inoxydable.
Pour ajuster la porte
INSTRUCCIONES DE DESEMPAQUE •
Rejilla para calentar - 1
Panel de control - 1
Panel del bastidor
derecho - 1
Panel del bastidor
izquierdo - 1
Mesa lateral
izquierda - 1
Deflector de viento - 1
Soporte del bastidor posterior - 1
Soporte del bastidor delantero - 1
Panel inferior - 1
Panel posterior - 1
Parrilla de cocción - 2
Barra Flavorizer
®
- 5
Ensamble de la
caja de cocción - 1
Ensamble de
la tapa - 1
Ensamble del
quemador lateral - 1
Bandeja deslizante
de grasa - 1
Rueda giratoria
con bloqueo - 2
Rueda
giratoria - 2
Soporte del plato recolector - 1
Báscula del tanque - 1
Deflector de calor - 2
Plato recolector - 1
Bandeja de goteo desechable - 1
Perilla de control -3
Perilla de la estación para
dorar Sear Station
®
- 1
Asa de la puerta - 2
Panel izquierdo de la puerta - 1
Panel derecho de la puerta - 1
Portacerillos - 1
Mesa del quemador lateral - 1
BOLSA DE HERRAJES
INSTRUCCIONES DE ARMADO •
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
m IMPORTANTE: PARA ALINEAR
CORRECTAMENTE EL
BASTIDOR Y LAS PUERTAS,
ARME LA BARBACOA SOBRE
UNA SUPERFICIE PLANA Y
HORIZONTAL.
Mesa lateral derecha - 1
Antes de instalar el componente, retire la
película protectora de la pieza de acero
inoxidable.
Para ajustar la puerta
UNPACKING INSTRUCTIONS •
Warming Rack - 1
Control Panel - 1
Right Frame Panel - 1
Left Frame Panel - 1
Left Side Table - 1
Wind Deflector - 1
Rear Frame Support - 1
Front Frame Support - 1
Bottom Panel - 1
Back Panel - 1
Cooking Grate - 2
Flavorizer
®
Bar - 5
Cookbox Assembly - 1 Lid Assembly - 1 Side Burner
Assembly - 1
Slide Out
Grease Tray - 1
Locking
Caster - 2
Caster - 2
Catch-Pan Holder - 1
Tank Scale - 1
Heat Deflector - 2
Catch-Pan - 1
Disposable Drip Pan - 1
Control Knob - 3
Sear Station
®
Knob - 1
Door Handle - 2
Left Door Panel - 1
Right Door Panel - 1
Matchstick Holder - 1
Side Burner Table - 1
HARDWARE BAG
ASSEMBLY INSTRUCTIONS •
TOOLS NEEDED:
m
IMPORTANT: TO PROPERLY
ALIGN FRAME AND DOORS,
ASSEMBLE GRILL ON A FLAT
AND LEVEL SURFACE.
Right Side Table - 1
Before installing component, remove protective
film from the stainless steel part.
To adjust door