0

Out of 0 Ratings

Owner's of the Black & Decker Trimmer Black & Decker Straight Shaft String Trimmer gave it a score of 0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    0 out of 5
  • Durability

    0 out of 5
  • Maintenance

    0 out of 5
  • Performance

    0 out of 5
  • Ease of Use

    0 out of 5
of 36
 
16
SYMBOLES
•L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles
et leurs dénitions sont indiqués ci-après :
V ....................volts A..................ampères
Hz ..................hertz W .................watts
min .................minutes ou AC.....courant alternatif
ou DC......courant continu
n
o ................ sous vide
..................Construction de classe I
.............. borne de mise à la minute
(mis à la terre)
...............
Construction de classe II ............symbole d´avertissement
RPM ou .../min..........tours à la minute
DESCRIPTION FONCTIONNELLE (FIGURE A)
1. Détente 4. Duree extender
7. Roue du guide de coupe
2. Pile 5. Tendeur pour régler la hauteur
8.
Guide de coupe
3. Poignée auxiliaire 6. Tête de coupe 9. Bobine
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES
CHARGEURS DE PILES
CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode d’emploi comprend d’importantes directives de
sécurité pour les chargeurs de piles.
AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser le chargeur, lisez toutes les instructions et mises en
garde figurant sur le chargeur, la batterie et le produit utilisant la batterie.
•Avantd’utiliserlechargeur,liretouteslesdirectivesettouslesavertissementsfigurantsurle
chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles.
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le
chargeur.
AVERTISSEMENT : risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger
uniquement des piles Black & Decker conseillées. D’autres types de piles peuvent exploser et
provoquer des blessures corporelles et des dommages.
MISE EN GARDE : dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc
d’alimentation, le chargeur peut être court-circuité par des corps étrangers conducteurs tels
que, mais sans s’y limiter, la laine d’acier, le papier d’aluminium ou toute accumulation de
particules métalliques. Ils doivent être maintenus à distance des ouvertures du chargeur.
Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc-piles n’y est inséré. Débrancher le
chargeur avant tout nettoyage.
AVERTISSEMENT :
•NE PAS tenter de charger le bloc-piles avec autre chose qu’un chargeur de marque. Les
chargeurs et blocs-piles sont conçus spécialement pour fonctionner ensemble.
•Ces chargeurs ne sont pas destinés à être utilisés à d’autres fins que celles de charger
les piles rechargeables conseillées Black & Decker. Toute autre utilisation risque de
provoquer un incendie, un choc électrique ou une électrocution.
•Protéger le chargeur de la pluie et de la neige.
•Tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les
cordons à l’aide de la fonction de guirlande. Cela permet de réduire le risque d’endommager
la fiche ou le cordon d’alimentation.
• S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche
ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit
pas endommagé ni soumis à une tension.
•Ne pas utiliser de rallonge à moins que
cela ne soit absolument nécessaire.
L’utilisation d’une rallonge inadéquate risque
d’entraîner un incendie, un choc électrique ou
une électrocution.
•Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser
une rallonge de calibre adéquat (AWG,
American Wire Gauge [calibrage américain
normalisé des fils]). Plus le numéro de
Calibre mínimo para cables de extensión
Volts Longitud total del cable en pies
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-
45,7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Amperaje
Más de No más de American Wire Gage
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 No se recomienda