0

Out of 0 Ratings

Owner's of the Troy-Bilt Remote Starter Troy-Bilt Remote Starter gave it a score of 0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    0 out of 5
  • Durability

    0 out of 5
  • Maintenance

    0 out of 5
  • Performance

    0 out of 5
  • Ease of Use

    0 out of 5
of 24
 
g) Use la herramienta de motor, los accesorios y las brocas, etc. de
acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones
de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta de motor para
operaciones distintas a aquéllas para las que fue diseñada podría causar
una situación peligrosa.
Uso y cuidado de la herramienta de baterías:
a) Recargar solo con el cargador especificado por el fabricante. Es
posible que un cargador que sea adecuado para un tipo de batería pueda
crear un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.
b) Usar las herramientas eléctricas solo con el juego de baterías
específicamente diseñado para ellas. El uso de cualquier otro juego de
baterías puede crear riesgo de lesiones e incendio.
c) Cuando el juego de baterías no esté instalado en la unidad, manténgalo
alejado de objetos metálicos como presillas para papel, monedas,
llaves, clavos, tornillos u otros objetos pequeños de metal que pudieran
hacer conexión entre los terminales. Un cortocircuito entre los terminales
de la batería puede ocasionar quemaduras o un incendio.
d) En condiciones de uso excesivo, puede salir líquido de la batería; evite
el contacto. Si ocurre contacto accidental, enjuáguese con agua. Si el
líquido entrara en los ojos, busque asistencia médica adicional. El
líquido que sale de la batería puede causar irritación o quemaduras.
Servicio:
a) Haga reparar su herramienta de motor por un técnico de reparación
calificado, utilizando sólo repuestos idénticos a los originales. Esto
garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta de motor.
OTRAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cables de extensión: Asegúrese de que el cable de extensión esté en
buen estado, y que sea lo suficientemente pesado para conducir la
corriente que la unidad consumirá. Si tiene alguna duda, utilice el cable
del siguiente calibre. Si utiliza un cable de extensión demasiado liviano,
esto ocasionará una caída de voltaje de la línea, y por consiguiente, se
producirá una pérdida de potencia y un recalentamiento. La tabla que
aparece a continuación muestra cuál es el tamaño correcto a usar, de
acuerdo con la longitud del cable y el amperaje nominal que aparece en la
placa de datos de la máquina.
Si el cable de extensión se daña de alguna manera mientras está
enchufado, desconecte el cable de extensión tanto del tomacorriente
como de la unidad. Si el cable de extensión ha sido reparado o
reemplazado, no lo vuelva a usar.
Debe proveerse protección mediante Interruptores de Circuito de Falla a
Tierra (GFCI) para el/los circuito(s) o toma(s) que se utilizarán para esta
unidad. Hay cajas tomacorrientes que tienen protección GFCI
incorporada, y éstas deberían usarse como medida de seguridad.
Use lentes o gafas de protección con protectores laterales que estén
clasificados como que cumplen con las normas ANSI Z87.1 así como
protección para los oídos/audición, mientras opere esta unidad. Use
siempre una máscara facial o para protegerse contra el polvo si la
operación levanta polvo.
Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Es menos probable
que las herramientas de corte mantenidas debidamente, con bordes de
corte afilados, se atoren, y dichas herramientas son más fáciles de controlar.
Deje que el motor se enfríe antes de guardar la herramienta o transportarla.
Cerciórese de que la unidad quede bien sujeta al transportarla.
Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido. Mantenga
las manijas secas, limpias y sin residuos. Límpiela después de usarla.
Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y utilícelas para
enseñar a otros usuarios. Si le presta esta unidad a alguien, préstele
también estas instrucciones.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA
15
TAMAÑO DE CABLE MÍNIMO DE LOS CABLES DE EXTENSIÓN PARA
EQUIPOS DE 120 VOLTIOS QUE USAN DE 6 A 10 AMPERIOS
Longitud del cable (pies) 25 50 100 150
Calibre del cable (AWG) 18 16 14 12
ADVERTENCIA: Al usar herramientas eléctricas siempre deben
seguirse las precauciones básicas de seguridad a fin de reducir el
riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales. Use
solamente los cables de extensión listados en UL que sean
adecuados para usarse al aire libre, como los del tipo SW-A, STW-
A. STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTOW-A.
CONOZCA SU UNIDAD
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Esta unidad se vende totalmente ensamblada.
DESEMPAQUE
1. Saque con cuidado el producto y los accesorios de la caja.
2. Inspeccione minuciosamente el producto para tener la seguridad de que
no se rompió ni dañó nada durante el envío. No deseche los materiales de
envase y embalaje hasta tanto no haya inspeccionado minuciosamente y
operado satisfactoriamente el producto. Si hay alguna pieza dañada o que
falta, llame al 1-800-828-5500 (EE.UU.) o al 1-800-668-1238 (Canadá)
para solicitar ayuda.
CARGA DE LA BATERÍA
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un
dispositivo de Clase B, según la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos
límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra la
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede transmitir energía de frecuencias de radio, y si no se instala
y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia
que entorpecen las comunicaciones de radio. No obstante, no hay
garantías de que ocurrirá una interferencia en una instalación particular.
Si este equipo causara interferencia perjudicial a la recepción de radio o
televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el
equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia
con una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
Consultar con un distribuidor o un técnico con experiencia en
instalaciones de radio/TV para obtener ayuda.
NOTA: La batería no sale de la fábrica totalmente cargada. Se recomienda
cargar completamente la batería antes de usarla para asegurarse de
lograr el máximo tiempo de funcionamiento. La batería de ión de litio no
desarrollará memoria y puede cargarse en cualquier momento. Una
batería totalmente descargada necesitará aproximadamente 3-5 horas
para cargarse por completo.
NOTA: Al cargar, use solamente el cargador suministrado con el producto
(Número de modelo: SH-DC120400, P/N 753-06672). Usar cualquier otro
cargador podría dañar la batería o crear una situación peligrosa.
Gatillo
Punta
enchavetada
Cargador
LED rojo
¡NO SE NECESITAN HERRAMIENTAS!
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable de cumplir los requisitos
pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.